Senin, 25 Januari 2016

~ PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

This is some of the advantages to take when being the participant as well as obtain the book Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai right here. Still ask what's various of the various other site? We offer the hundreds titles that are developed by recommended writers as well as authors, around the world. The connect to purchase as well as download and install Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai is also really easy. You might not locate the difficult website that order to do even more. So, the method for you to get this Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai will be so simple, will not you?

Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai



Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

Just how if your day is begun by reading a book Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai However, it remains in your gizmo? Everybody will certainly still touch as well as us their gadget when getting up as well as in morning activities. This is why, we intend you to additionally read a publication Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai If you still perplexed ways to get the book for your gizmo, you can adhere to the way below. As right here, we provide Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai in this website.

When getting this book Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai as referral to review, you could acquire not just inspiration but likewise new understanding and also sessions. It has greater than common advantages to take. What kind of e-book that you review it will serve for you? So, why ought to obtain this e-book entitled Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai in this write-up? As in web link download, you can obtain the e-book Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai by online.

When obtaining guide Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai by on-line, you can read them any place you are. Yeah, even you remain in the train, bus, hesitating checklist, or various other places, on-line book Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai can be your buddy. Each time is a good time to review. It will certainly improve your understanding, fun, amusing, driving lesson, and also experience without spending more money. This is why on-line publication Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai becomes most wanted.

Be the first that are reviewing this Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai Based upon some reasons, reading this publication will offer more benefits. Even you should read it detailed, web page by web page, you could complete it whenever as well as any place you have time. As soon as a lot more, this online publication Open Closed Open: Poems, By Yehuda Amichai will certainly provide you easy of reading time and task. It additionally supplies the experience that is cost effective to reach and also obtain considerably for far better life.

Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai

In poems marked by tenderness and mischief, humanity and humor, Yehuda Amichai breaks open the grand diction of revered Jewish verses and casts the light of his own experi­ence upon them. Here he tells of history, a nation, the self, love, and resurrection. Amichai’s last volume is one of medi­tation and hope, and stands as a testament to one of Israel’s greatest poets.
 
Open closed open. Before we are born, everything is open
in the universe without us. For as long as we live, everything is closed
within us. And when we die, everything is open again.
Open closed open. That’s all we are.




—from “I WASN’T ONE OF THE SIX MILLION:
   AND WHAT IS MY LIFE SPAN? OPEN CLOSED OPEN”

  • Sales Rank: #1045719 in Books
  • Published on: 2006-11-06
  • Released on: 2006-11-06
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 8.00" h x .51" w x 5.25" l, .50 pounds
  • Binding: Paperback
  • 204 pages
Features
  • ISBN13: 9780156030502
  • Condition: Used - Very Good
  • Notes: 100% Satisfaction Guarantee. Tracking provided on most orders. Buy with Confidence! Millions of books sold!

Amazon.com Review
In the centerpiece of Open Closed Open, the Israeli poet Yehuda Amichai ponders his most treasured keepsake, "a triangular fragment of stone from a Jewish graveyard destroyed / many generations ago." This object is, needless to say, more than a souvenir: throughout the zigzagging lines of "The Amen Stone," it allows Amichai to reconstruct bits and pieces of the past, "fragment to fragment, / like the resurrection of the dead, a mosaic, / a jigsaw puzzle. Child's play." The ensuing narrative leads the poet directly into his nation's history. Yet this is not merely a political but a personal resurrection, for Amichai sees himself as the stone's well-weathered counterpart, a byproduct of time. And he, too, has experienced an inevitable erosion: "Jewish History and World History / grind me between them like two grindstones / sometimes to a powder."

Throughout the collection, Amichai returns again and again to this convergence. In "Once I Wrote 'Now and in Other Days.' Thus Glory Passes, Thus the Psalms Pass," for example, he chronicles the destruction of Huleh swamp, an open ecosystem drained by the Israeli government during the 1950s to fight malaria and provide arable land: Now half a century later they are filling it with water again
because it was a mistake. Perhaps my entire life
I've been living a mistake
Indeed, Amichai's misgivings seem to extend to the very foundations of the modern Israeli state. Might not the "bright-colored birds" who fled the swamp "for their lives" be figures for the displaced Palestinians? Huleh, we learn, was eventually restored. But sowing the seeds of peace is as precarious an enterprise as rebuilding a fragile ecosystem.

Elsewhere, "My Son Was Drafted" records a father's concern and fear for his military-age child. Amichai wishes his son were joining an army without a war, where soldiers serve as decorations around monuments, where the ornate and impractical replace the camouflaged and tactical. But here, too, the father has a few spiritual heirlooms to pass on to his son, which incidentally allow him to open up yet another closed system: I would like to add two more commandments to the ten:
the Eleventh Commandment: "Thou shalt not change,"
and the Twelfth Commandment "Thou shalt change. You will change."
My dead father added those for me.
A man, Amichai suggests, is more pliable once he has been opened up, refreshed, newly defined. Cultures, alas, are not so flexible. But the rich language of Open Closed Open, which has been meticulously translated by Chana Bloch and Chana Kronfeld, holds out the hope that nations, too, might submit to the Twelfth Commandment. --Ryan Kuykendall

From Publishers Weekly
Constructing a lineage in which to place himself, Amichai begins these verses of personal and cultural history with a stone from a destroyed Jewish graveyard; and moves on to enact the story of David, recall poems by Ibn Ezra, and even consider Jesus as an instance of "Jewish Travel." Within this vast context, the 25 longish poems of the collection, originally written in Hebrew, offer everyday acts of alternately joyous and somber reverence for God, "with the same body/ that stoops to pick up a fallen something from the floor." Amichai, who emigrated to Palestine in 1936 and is now 76, places imagined Holocaust memories ("I wasn't among the six million who died in the Shoah./ I wasn't even among the survivors") adjacent to irreverent reconfigurations of Torah characters, investigates "The Language of Love and Tea with Roasted Almonds," and asks "Jerusalem, Jerusalem, Why Jerusalem." The English-only text is generally well-rendered by poet Bloch and Hebrew scholar Kronfeld, but the rhymes can show jingly signs of strain: "Our father Jacob, on the beaten track/ carries a ladder on his back// like a window washer to the VIPs./ He does God's windows, if you please." Despite the moments of levity, mortality dominates each anecdote, whether it be a story of romantic, familial or ancestral love: "The memorial forest where we made love/ burned down in a great conflagration// but the two of us stayed alive and in love in memory of the burnt ones the forest remembered." The book becomes more personally confessional as it progresses (poem 22 is titled "My Son Was Drafted"), as the poet reminisces on his youth, first love and adoration of children. Death, finally, becomes a form of remembrance, where "not even a single act of remembering will seep in/ and disturb memory's eternal rest." This is a searching late book from a writer who acknowledges the high stakes of writing and of life as lived daily.
Copyright 2000 Reed Business Information, Inc.

From Booklist
Amichai, Israel's best-known poet, is now in his mid-70s, and he writes with the casual wisdom and generous humor of a master. The glide of his lines, translated so adeptly into English, usher the reader into the complexity of his thoughts and the shifting shadows and light of his emotions as surely as music cues a dancer. His imagery is vital and unexpected, and many poems possess the power of compassionate sermons. Amichai writes that he feels as though he's being ground between two grindstones--Jewish history and world history--and, indeed, the past, be it biblical or Holocaust-bound, is everywhere present in his work. In fact, his touchstone is a shard from a broken tombstone on which the word "Amen" is carved, and his poems deliberately bridge the chasm between remembering and forgetting. "Change is God," Amichai intones, but "prayers are here to stay." Donna Seaman

Most helpful customer reviews

23 of 24 people found the following review helpful.
Poetry for the soul
By Larry Mark MyJewishBooksDotCom
The English translation of Yehudah Amichai's 1998 book of poetry. This is a magnum opus. A poet would be needed to describe the genius of his words. I never "get" poetry. It doesn't work for me. But then I read a poem by Yehudah Amichai and it made sense. Then I went to hear him at a reading at NYU several years ago, and it clicked. One wants to fall in love for the sole reason that one could then use one of his poems. Then I read an excerpt from this book last Fall in "The Forward," and for the past 6 months I have been anxious for this book's release. I bought this book and I consumed it. Reading his poems is like praying, like meditating. Here is one tiny excerpt that is reprinted with permission. If it clicks for you, get the book. "Tova's brother, whom I carried wounded from the battle at Tel Gath, / recovered and was forgotten because he recovered, and died / a few years later in a car crash, and was forgotten / because he died. And even if my bloodied hands / had been prophets then, my eyes saw not / and my feet knew not what the grain in the field knows, / that green wheat ripens yellow. / That's the life prophecy of a field of wheat."

11 of 11 people found the following review helpful.
The Perfect Ending
By BPD
This, the final of Yehuda Amichai's works, lays to rest a life and career memorable to no end. Open Closed Open is about the Israel that is and has been -- tensions that have not faded -- complexities that have not eroded -- and loves that remain in spite of it all. It is, in every sense, a book of poetry, of poetics unequalled. Please read Open Closed Open.

3 of 3 people found the following review helpful.
The day-to-day Israeli poetry
By Daniel Waisberg
Yehuda Amichai was the greatest Israeli poet. While he does write about Jewish values, feelings, and pains, he writes as an Israeli, not only as a Jewish person.

In his poetry, he intertwines subjects such as love, holocaust, the bible, and day-to-day life, in a subtle way. His metaphors are amazingly beautiful, especially due to the fact that he uses really simple vocabulary. He plays with ideas, not with words.

In "Open Closed Open", I like the way he writes about bible figures as men (or women) and for a moment reminds us of their reality, not their power and superiority. I also love the comparisons he builds between orthodox and non-observant customs. IMHO, this is his best book.

I have read the book both in Hebrew and in English, and this version is very well translated, even though the translator changes the order of the poems (I cannot understand the reason).

If you want to learn Hebrew, he is a very good source. I know that in Israel there are several bilingual versions of his books (not this one, unfortunately). You should look for them. That's the way I did it!

See all 9 customer reviews...

Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai PDF
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai EPub
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Doc
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai iBooks
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai rtf
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Mobipocket
Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Kindle

~ PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Doc

~ PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Doc

~ PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Doc
~ PDF Download Open Closed Open: Poems, by Yehuda Amichai Doc

Tidak ada komentar:

Posting Komentar